Ask / Submit
5

Store category "Accessibility" has wrong German translation

asked 2014-07-16 20:07:32 +0300

pycage gravatar image

updated 2014-07-16 22:57:28 +0300

ossi1967 gravatar image

Now that the categories in Jolla store are localized, the German translation of the "Accessibility" category reads "Erreichbarkeit", which makes absolutely no sense in this context. The correct translation would be "Barrierefreiheit".

edit retag flag offensive close delete

Comments

hiw do you get localized categories in the first place? Mine are still English... :(

ossi1967 ( 2014-07-16 20:20:04 +0300 )edit
1

The categories translations come from the store server. Your Jolla account language setting needs to be set to German to get the translations.

pycage ( 2014-07-16 20:33:57 +0300 )edit

Aaaaah! I had no idea. Danke! :)

ossi1967 ( 2014-07-16 21:59:35 +0300 )edit

Probably, the translator has drunken too many "Cocktails" ;-)

jgr ( 2014-07-17 01:55:53 +0300 )edit

1 Answer

Sort by » oldest newest most voted
2

answered 2014-07-17 10:42:30 +0300

jahonen gravatar image

Thanks for your comment! I will forward your comment.

edit flag offensive delete publish link more
Login/Signup to Answer

Question tools

Follow
1 follower

Stats

Asked: 2014-07-16 20:07:32 +0300

Seen: 204 times

Last updated: Jul 17 '14