We have moved to a new Sailfish OS Forum. Please start new discussions there.
49

More languages available (Dutch) [released]

asked 2013-12-24 21:20:08 +0300

Jarno gravatar image

updated 2015-11-05 11:38:59 +0300

K and J gravatar image

The current list of available UI languages is limited. It would be great if Jolla would provide the opportunity to participate in translating the UI into more languages. e.g. by setting up a project over at Transifex.

I would love to help with the Dutch translation and I know several other Dutch who are willing to help.

edit retag flag offensive reopen delete

The question has been closed for the following reason "released in a software update" by nthn
close date 2018-01-06 16:29:48.110807

Comments

2

jip would love to help!

teun ( 2013-12-24 21:23:05 +0300 )edit
2

great idea... would like to help with ui translation...

Miki ( 2013-12-24 22:07:50 +0300 )edit
2

No problem helping out (Dutch)

Aad 't Hart ( 2013-12-24 23:35:33 +0300 )edit

Indeed, wouldn't mind helping with some translations into Dutch.

avdwoude ( 2014-01-23 00:51:12 +0300 )edit
3

I usually prefer to have (computer) user interfaces in English, but I do type messages and stuff in Dutch. I wonder what is needed for the word prediction to work in Dutch.. atm I'm polluting the English dictionary with Dutch words...

paulvt ( 2014-02-12 21:30:08 +0300 )edit

4 Answers

Sort by » oldest newest most voted
14

answered 2013-12-25 00:53:39 +0300

fri gravatar image

And me, I am prepared to work on Czech localization, as I did it on Transifex service for MeeGo project some years ago (almost 100 % state). My Transifex nickname: fri

edit flag offensive delete publish link more

Comments

Same here, did my share on MeeGo onTransifex as mijnheer

meneer ( 2013-12-26 10:39:39 +0300 )edit
1

Yes! another fri-nickname here (:P) my transifex nickname is fri666 and I translated to catalan many harmattan apps. I definitely want a catalan-friendly sailfish and gladly I would contribute.

agustí ( 2013-12-28 12:40:02 +0300 )edit
1

Also count me in for Czech & I'm also already on Transifex as MartinK. :)

MartinK ( 2013-12-29 01:55:24 +0300 )edit
1

First I had some problems to find you in the list of Czech translators, then realized, that I could manually fill your nick in address pool and vivat, I saw your profile. I volunteer to be the coordinator of Czech translation. See the list of my experiences (partial overview of course) in my profile on Transifex. :-)

fri ( 2013-12-29 11:12:53 +0300 )edit
1

I will try help you with Czech translation, too.

Zagothal ( 2014-01-03 18:20:21 +0300 )edit

Yes please I want support for Czech / Slovak lingo on Jolla. Will it include support of T9 or whatever its called on Jolla?

m2 ( 2014-02-26 12:39:35 +0300 )edit
1

So, what's the state of those additional translations, did you, at least, received some info about this from Jolla? Or did the translations already started? Anyway, I can also help with Czech translation, if you'd like.

Jamar ( 2014-02-28 21:16:37 +0300 )edit
1

All seems quiet. No further posts concerning this issue - and it's already more than two months. Also it would be quite a surprise for me, if the localization project started soon from now.

fri ( 2014-02-28 21:47:53 +0300 )edit
1

Well, not much information here indeed. But on the mailing list there was some information. In December I asked pretty much the same question there. One response was a bit useful, 'Jolla is working on it': https://lists.sailfishos.org/pipermail/devel/2013-December/001802.html

Jarno ( 2014-03-01 23:19:50 +0300 )edit

Well, we can use binary *qm files from /usr/share/translations/; Will anyone include such translations into OS?

xmlich02 ( 2014-03-05 18:43:08 +0300 )edit
6

answered 2014-04-11 17:13:59 +0300

ApB gravatar image

The problem here is that Jolla doesn't include in the store or -better- in the OS itself things that the community could have already have ready. Ie. official keyboard layouts for many languages are missing and translations of the OS are also missing. The community would have been able to handle these easily instead of having to wait for Jolla themselves to do the job. And it would have resulted in a far more usable phone for people that need additional languages and layouts.

And before someone suggests openrepos/dev mode/etc i don't see that as an appropriate solution. After all you wouldn't expect from your mother or grandmother to have to set these things up. ;)

Hope this changes in the not so distant future.

edit flag offensive delete publish link more
5

answered 2014-04-11 16:45:30 +0300

meneer gravatar image

updated 2014-04-11 16:45:40 +0300

Several languages are already available via openrepos/warehouse. The languages files are translated by several localization teams: https://www.transifex.com/organizations/dashboard/unofficial-jolla-translations

These are, however, unofficial files.

edit flag offensive delete publish link more
3

answered 2018-01-06 16:07:21 +0300

bennyV gravatar image

Can this question be closed now there's this?

https://translate.sailfishos.org/

edit flag offensive delete publish link more

Comments

Yes. Even better, community-translated languages at 100% will soon be added to the official releases.

nthn ( 2018-01-06 16:29:32 +0300 )edit
1

To be honest, no. Until Dutch is part of the official release (hopefully the coming release), the question is still open.

Jarno ( 2018-01-06 17:08:45 +0300 )edit

Question tools

Follow
15 followers

Stats

Asked: 2013-12-24 21:20:08 +0300

Seen: 1,220 times

Last updated: Jan 06 '18