We have moved to a new Sailfish OS Forum. Please start new discussions there.

Revision history [back]

click to hide/show revision 1
initial version

posted 2018-10-13 12:30:07 +0200

[Question] Regarding sailfish-weather 3.0 translation

Meanwhile I was updating sailfish-weather translation, I saw a string "Type at least three characters to perform a search". I don't know when this feature was added, but certainly this is not acceptable in Korean place names (and probably C/J too). Most of Korean place names are consisting of two syllables, which is written in only 2 characters in Hangul. This change makes users couldn't search place names.

Do we have any workarounds for this "feature"?

[Question] Regarding sailfish-weather 3.0 translation

Meanwhile I was updating sailfish-weather translation, I saw a string "Type at least three characters to perform a search". I don't know when this feature was added, but certainly this is not acceptable in Korean place names (and probably C/J too). Most of Korean place names are consisting of two syllables, which is written in only 2 characters in Hangul. This change makes users couldn't search place names.

edit: I created a Wikidata query for identifying cities with the name in native languages of their countries shorter than 3 characters: http://tinyurl.com/y7vhzgr7 Due to the timeout I had to trim the results, but anyway it proves that the assumption of place names must be longer than 3 characters are not accepted.

Do we have any workarounds for this "feature"?