We have moved to a new Sailfish OS Forum. Please start new discussions there.

Revision history [back]

click to hide/show revision 1
initial version

posted 2014-01-31 07:03:15 +0200

In spanish localized edit contact form, change lastname field name from "Apellido" to "Apellidos"

In spanish speaking countries, at least, a system of two lastnames is used, that is "primary" and "second". Thus, I suggest using the plural form of the word 'lastname' in the spanish localized version of the edit contact form: "Apellidos".

In spanish localized edit contact form, change lastname field name from "Apellido" to "Apellidos"

In spanish speaking countries, at least, a system of two lastnames is used, that is "primary" and "second". Thus, I suggest using the plural form of the word 'lastname' in the spanish localized version of the edit contact form: "Apellidos".

In spanish localized edit contact form, change lastname field name from "Apellido" to "Apellidos"

In spanish speaking countries, at least, a system of two lastnames is used, that is "primary" and "second". Thus, I suggest using the plural form of the word 'lastname' in the spanish localized version of the edit contact form: "Apellidos".

In spanish localized edit contact form, change lastname field name from "Apellido" to "Apellidos"

In spanish speaking countries, at least, a system of two lastnames is used, that is "primary" and "second". Thus, I suggest using the plural form of the word 'lastname' in the spanish localized version of the edit contact form: "Apellidos".

In spanish localized edit contact form, change lastname field name from "Apellido" to "Apellidos"

In spanish speaking countries, at least, a system of two lastnames is used, that is "primary" and "second". Thus, I suggest using the plural form of the word 'lastname' in the spanish localized version of the edit contact form: "Apellidos".

In spanish localized edit contact form, change lastname field name from "Apellido" to "Apellidos"

In spanish speaking countries, at least, a system of two lastnames is used, that is "primary" and "second". Thus, I suggest using the plural form of the word 'lastname' should be used in the spanish localized version of the edit contact form: "Apellidos".