Romanian Translation
asked 2017-09-27 17:20:27 +0200
This post is a wiki. Anyone with karma >75 is welcome to improve it.
Hello Romanian Translators,
I am the coordinator of the Romanian translation project. I don't have any special merit for being assigned the role - probably I was among the first asking James for a Ro translation.
I think that both 1. Style Guide and 2. Terminology should be done (in order ) as soon as possible. I have done the mistake to rush in other projects and found myself doubting on the tone to adopt, person, verbal form, etc.
If anyone feels like willing to coordinate, let me know! If you have ideas on how to enhance the process, edit/comment here.
According to the romanian translation project page the latest changes are from Sep 2017. Is this really so? I added some suggestions and corrections in 2018.
Till now more than a handful of persons contributed to the translation. Let us coordinate and try to make some progress. Maybe have one more coordinator or person with approving/review privileges.
binutzu ( 2018-05-25 11:32:26 +0200 )edit